Библиотека
Новые книги
Ссылки
О сайте






предыдущая главасодержаниеследующая глава

Связующие элементы письма

Мы выражаем уверенность в том, что... We express confidence that...

Мы совершенно уверены... We are confident that...

Считаем необходимым (важным, целесообразным) отметить... We find it necessary (important, reasonable) to note...

Помимо вышеуказанного... Apart from the above (said, mentioned)...

В дополнение к вышеуказанному... Further to the above... In addition to the above...

Мы были бы рады иметь возможность... We would welcome the opportunity...

Пользуясь возможностью напомнить, что... Taking the opportunity to remind you of...

Само собой разумеется... It goes without saying...

Обращаем Ваше внимание на тот факт, что... We want to draw your attention to the fact...

Ввиду вышеизложенного... In view of the above...

В связи с этим... In this connection...

В связи с Вашей просьбой... In connection with your request...

В связи с вышеизложенным... In connection with the above...

В противном случае, мы будем вынуждены... Otherwise we shall have to...

Что касается Вашей просьбы, (вашего заказа, Вашей претензии)... As to your request (your order, your claim)...

Дело в том, что... The point is that...

В сложившихся обстоятельствах... Under the circumstances...

По нашему мнению... In our opinion... We believe... We think... We feel...

В соответствии с Вашей просьбой... As requested by you...

В случае задержки в поставках (в уплате) In case of delay in delivery (in payment)...

Мы испытываем затруднения с... We are having difficulty in...

Необходимо признать, что... We have to admit that...

До сих пор мы не получили ответа... So far (Up till now) we have received (got) no reply...

Мы не согласны с Вашей точкой зрения по следующим причинам... We can not accept your point of view for the following reason...

В случае вашего отказа... In case of your refusal...

В случае неуплаты ... Should you refuse... Should you fail to pay...

Во избежание задержки в ... To avoid delay in...

В соответствии с прилагаемым контрактом ... Under the contract enclosed...

Далее вы пишите ... Further you write...

Более того ... Moreover...

Тем не менее ... Nevertheless...

В первую очередь... In the first place...

Фактически... Actually... In fact...

предыдущая главасодержаниеследующая глава




© Злыгостев Алексей Сергеевич, оформление, подборка материалов, оцифровка, статьи, разработка ПО 2010-2013
При копировании материалов проекта обязательно ставить активную ссылку на страницу источник:
http://managementlib.ru/ "ManagementLib.ru: Менеджмент - библиотека для управленца"